Sentence examples of "despejar" in Spanish

<>
Translations: all9 расчищать3 other translations6
Pero tan fastuoso espectáculo dejó también dudas sin despejar. Но напыщенность также оставила мучительные сомнения.
Las medidas heterodoxas contribuyeron a despejar la vía de transmisión de las medidas ortodoxas. Нестандартные меры помогли очистить пути передачи стандартных мер.
Y por ello la operación policial para despejar el parque Zuccotti de manifestantes se reveló después de dos semanas de planificación y entrenamiento. Так после двух недель планирования и тренировок началась полицейская операция по освобождению от протестующих Зукотти-парка.
Se usaba el fuego para despejar el terreno afectó al ciclo biológico de la hierba y a continentes enteros y se usó para cocinar. Огонь использовался для расчистки местности, и опять-таки, это повлияло на экологию флоры и целых континентов, а еще огонь использовался для приготовления пищи.
El 14 de octubre, unos agentes quisieron despejar el parque, pero desistieron cuando cientos de manifestantes surgieron antes de tiempo después de haber oído acerca de los planes. 14 октября власти хотели очистить парк, но отступили перед сотнями протестующих, которые хлынули внутрь перед назначенным сроком, прослышав об этих планах.
Las respuestas oficiales a la crisis económica mundial ponen en relieve los méritos del modelo intervencionista, demostrando que la acción gubernamental contundente puede ayudar a mejorar la eficiencia y puede despejar los mercados desequilibrados, y por consiguiente puede proteger a las economías de un déficit de la demanda, causado por inversiones decrecientes y desempleo creciente. Реакция властей на мировой экономический кризис подчеркивает достоинства модели государственного вмешательства в экономику, утверждая, что решительные действия правительств могут способствовать повышению эффективности и устранению дисбаланса на рынках, тем самым защищая экономику от дефицита спроса, вызванного снижением инвестиций и ростом безработицы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.