Sentence examples of "Tenemos" in Spanish

<>
Tenemos miedo de perder el tren. Мы боимся опоздать на поезд.
A las mujeres de la sala les digo, empecemos admitiendo que tenemos suerte. Пусть каждая из сидящих в этом зале признает тот факт, что нам повезло.
Los mamíferos somos animales de sangre caliente y cuando tenemos frío, temblamos y tiritamos. Млекопитающие - теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно?
Y así, como hemos pensado en esto, nosotros tenemos claro cómo tiene que ser la próxima etapa de la evolución de TED. Итак, когда мы всё это осмыслили, то стало предельно ясно, что должно стать следующим этапом эволюции проекта TED.
¿Le tenemos miedo a la muerte? Мы боимся смерти?
Y, si tenemos suerte, podemos cambiar la forma en que nuestros bisnietos contesten la pregunta de Benki. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
No le tenemos miedo a la muerte." Мы не боимся смерти.".
Si tenemos suerte nuestros nietos recordarán la guerra global antidrogas de finales del siglo XX e inicios del XXI como una bizarra manía a la que sólo las generaciones pasadas podían sucumbir. Если нам повезет, то наши внуки будут вспоминать глобальную войну с наркотиками конца 20-го и начала 21 веков как некую причудливую манию, жертвой которой могли стать только минувшие поколения.
Es un proceso, y a veces funciona y a veces no, pero la idea de que no deberíamos permitir que la ciencia haga su trabajo porque tenemos miedo, es realmente fatal, y esta evitando que millones de personas puedan prosperar. Это процесс, и иногда он работает, а иногда - нет, но мысль, что мы должны запретить науке заниматься своим делом, потому что мы боимся, просто ужасна, и это не даёт миллионам людей жить лучше.
Aquí tenemos un paciente vivo. Вот живой пациент.
Y tenemos que cambiar esto. И мы должны изменить это.
Tenemos que saborear las verduras. Нам надо наслаждаться овощами.
Tenemos una fresa de diamante. У нас есть алмазный бур.
Tenemos otras cosas que hacer." У нас много другой работы".
Y no tenemos ninguna industria. а при этом у нас в стране нет никакой промышленности.
Y sólo tenemos tres minutos. И у нас только три минуты.
Y tenemos este tipo de. И у нас возникает.
Tenemos la capacidad para hacerlo. У нас есть возможности сделать это.
Vamos - todos tenemos que participar. Давайте-давайте - все должны поучаствовать
Aún tenemos a Bill Clinton. У нас все ещё есть Билл Клинтон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.