Exemples d'utilisation de "con excepción de" en espagnol

<>
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Nadie ha oído de eso a excepción mía. Außer mir hat niemand davon gehört.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Portugal no es una excepción. Portugal ist keine Ausnahme.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Pienso que no podemos hacer una excepción. Ich denke, dass wir keine Ausnahme machen dürfen.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
No odio a las mujeres, pero haré una excepción contigo. Ich hasse die Frauen nicht, aber für dich mache ich eine Ausnahme.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
No hay regla sin excepción. Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.
Cuento con ustedes. Ich zähle auf euch.
Haré una excepción solo por esta vez. Ich werde nur dieses Mal eine Ausnahme machen.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones. Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
La excepción confirma la regla. Ausnahmen bestätigen die Regel.
Sean amables con ella. Seien Sie nett zu ihr.
Refréscate con una taza de té. Erfrische dich mit einer Tasse Tee.
Solo fui a la fiesta para cumplir con mis obligaciones sociales. Ich bin nur zu der Party gegangen, um meinen gesellschaftlichen Verpflichtungen nachzukommen.
El clima tiene mucho que ver con nuestra salud. Das Klima hat viel mit unserer Gesundheit zu tun.
Voy a intentar explicarlo con palabras sencillas. Ich werde versuchen, es mit einfachen Wörtern zu erklären.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !