Beispiele für die Verwendung von "broma pesada" im Spanischen

<>
No entendí la broma. Ich habe den Witz nicht verstanden.
Ella es mucho más pesada que él. Sie ist viel schwerer als er.
¿Estás de broma? Ist das ein Scherz?
Esta bicicleta es pésima; es demasiado pesada. Dieses Fahrrad ist furchtbar; es ist zu schwer.
¿Eso iba como broma? War das als Scherz gemeint?
Mi horquilla para el pelo es demasiado pesada, se me resbala todo el tiempo del pelo. Meine Haarspange ist zu schwer, sie rutscht mir immer aus den Haaren.
Él siempre dice al final: "Era broma." Er sagt immer am Ende: "War nur ein Spaß."
Esta mesa es pesada. Dieser Tisch ist schwer.
Lo dijo en broma. Er sagte das im Scherz.
Esa caja es muy pesada para cargarla. Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
Sólo era una broma. Es war nur ein Witz.
Mi caja es el doble de pesada que la tuya. Meine Schachtel ist zweimal so schwer wie deine.
Ella pensó que esa historia se trataba de una broma. Sie dachte, dass es sich bei dieser Geschichte um einen Scherz handele.
¡Qué bolsa más pesada! Was für eine schwere Tasche!
No pude más que reírme de su broma. Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen.
Su broma nos hizo reír a todos. Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
No entiendo su broma. Ich verstehe seinen Witz nicht.
Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa. Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Su broma bordea el insulto. Sein Witz grenzt an Beleidigung.
Es una broma de mal gusto. Das ist ein schlechter Scherz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.