Exemples d'utilisation de "крутится" en russe

<>
А он крутится и показывает фокусы? Kendi etrafında dönüp numaralar yapıyor mu?
Постоянно крутится в моей голове. Zihnimde sürekli olarak dönüp duruyor.
Колесо крутится снова и снова... Dönüyor, dönüyor dönüyor ve...
Оно крутится у меня перед глазами. Beynimin içinde nefret ettiğim bu surattı.
Да, онa крутится все быстрее, быстрее.. И вдруг замирает. Gittikçe daha hızlı, daha hızlı dönüyor Ta ki aniden durana kadar.
Что крутится и хорошо подходит для удара по голове? Dönen ve kafaya vurmak için iyi olan bir şeyle.
Почему Том Йейтс тут крутится? Tom Yates neden sürekli buralarda?
Я вижу что крутится в твоей голове Уолкер. Aklında bin tilki dolaştığı gün gibi açık Walker.
Всё не крутится вокруг тебя. Konu her zaman sen değilsin.
Или еще, если здесь начнет крутится шар, то уже никак не сможешь его остановить... Ya da top bir kere yuvarlanmaya başladı mı, kimsenin durdurmak için bir şey yapamayacak olmasını.
Он крутится в более высоких кругах, чем я. Deli dana gibi koşmada benden üstün, ondan bilmezsin.
Все крутится вокруг денег. Her zaman parayla ilgilidir.
У тебя по каждому каналу крутится всё это круглые сутки. Bunun üzerinde tıpkı bir saat gibi çalışan ağ sistemleriniz var.
Вокруг тебя крутится много людей: Pek çok kişi etrafında dolanıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !