Exemplos de uso de "художника" em russo
Вы знаете какую-нибудь картину, которая не имеет художника?
¿Conoces alguna pintura que no tuviera un pintor?
В прошлом месяце я смотрел телешоу с участием Хань Мэйлиня - известного художника.
El mes pasado vi un programa de televisión en que participaba Han Meilin, un pintor famoso.
Она была дочерью очень-очень известного голландского художника, который сделал себе имя в Англии.
Era la hija de un pintor holandés muy, muy famoso que había hecho su fama en Inglaterra.
Развивая дальше эти размышления, можно сказать, что привлекательными поэта, художника и певца делают бесполезные навыки и трудность их деятельности.
Según ese razonamiento, lo que hace atractivo al poeta, el pintor y el cantante es la inutilidad combinada con la dificultad de su actividad.
Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
¿Tendrán sus cerebros que enviar pequeños pintores ahí?
А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне.
y en este cuadro está John James Audubon, el pintor, sentado en una roca.
Наверняка художники, рисовавшие наскальную живопись, были бы не прочь знать, как рисовать лучше.
Puedo apostar que a esos pintores prehistóricos de las cavernas les hubiese encantado saber cómo dibujar mejor.
Я был в Индии и шёл по улице, когда увидел художников, оформляющих рекламные щиты.
Estaba en India, caminando por las calles, y vi un pintor de carteles.
Я захотел стать таким художником, как он, вот только я не умел писать красками.
Así, quería ser un pintor como él salvo que no sé cómo pintar.
Подобным же образом, начинающий художник не намного увеличивает свою привлекательность по сравнению с Ван Гогом и Пикассо.
Asimismo, el atractivo del pintor aficionado no aumenta demasiado en comparación con un Van Gogh o un Picasso.
Леонардо да Винчи (1452-1519), итальянский художник и учёный эпохи Возрождения, был художником, скульптором, архитектором, математиком, анатомом, музыкантом и изобретателем.
Leonardo da Vinci (1452-1519), artista y científico italiano del Renacimiento, era pintor, escultor, arquitecto, matemático, anatomista, músico e inventor.
Леонардо да Винчи (1452-1519), итальянский художник и учёный эпохи Возрождения, был художником, скульптором, архитектором, математиком, анатомом, музыкантом и изобретателем.
Leonardo da Vinci (1452-1519), artista y científico italiano del Renacimiento, era pintor, escultor, arquitecto, matemático, anatomista, músico e inventor.
Поэт, художник или певец могут думать, что они делают то, что делают из более возвышенных побуждений, но учёные знают, что это не так.
El poeta, el pintor y el cantante pueden pensar que hacen lo que hacen por razones más elevadas, pero los científicos saben que no es así.
Следующий проект - художника Джаочим Парисвега, который интересуется.
Este nuevo proyecto, es de Jaochim Parisvega, y lo que a él le interesa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie