Sentence examples of "падениях" in Russian with translation "caída"
Положительная сторона в однодневных падениях на фондовых биржах состоит в том, что они носят изолированный характер и, как правило, не повторяются в долговременной перспективе.
El lado positivo es que las caídas de un día en las bolsas de valores tienden a ocurrir como sucesos aislados sin repercusiones de largo plazo.
Падение саддамовского режима - одно из таких условий.
La caída de Saddam corresponde a las circunstancias correctas.
Но, как и всегда, гордость предшествовала падению.
Pero, como suele ocurrir, el orgullo precede a la caída.
Падение цен парализовало японскую экономику на десять лет.
La caída de los precios ha paralizado a la economía japonesa durante una década.
С падением цен необходимость неизбежных действий обычно отступает.
Con los precios en caída, el imperativo para actuar inevitablemente tiende a ceder.
И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
Y ha sucedido nuevamente, con la caída del muro de Berlín.
Быстрый технологический прогресс приводит к быстрому падению цен.
El progreso tecnológico acelerado genera caídas rápidas en los precios.
потому что скорость падения воды везде примерно одинакова.
Porque la velocidad de la caída del agua es siempre constante en cualquier lado.
И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
Y esa caída de la velocidad monetaria trae aparejada una recesión.
Первое - это падение Гранады, последнего мусульманского королевства в Европе.
La primera fue la caída de Granada, el último territorio musulmán en Europa.
Это журналист, который написал "Взлет и падение Третьего Рейха".
El periodista que publicó "Auge y Caída del Tercer Reich."
Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть?
¿La caída del dólar causó el aumento del precio del petróleo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert