Sentence examples of "доли" in Russian
Теперь процесс эволюции может протекать за доли секунды.
Ahora la evolución puede ocurrir en microsegundos.
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы
El dilema del desapalancamiento de la Europa emergente
Конечно, с моей стороны не обходилось без доли манипуляции.
No lo estaba haciendo completamente sin algo de manipulación, eso sí.
В Китае женщины управляют 20% всей доли малого бизнеса.
En China, las mujeres dirigen el 20% de los pequeños negocios.
Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи.
El rápido crecimiento de la población significa una población joven desbordante.
В частности, радикальное увеличение доли голосов стран Азии - настоятельная необходимость.
En particular, se necesita urgentemente un aumento radical del peso del voto asiático.
увеличение доли рабочих мест в одном из самых быстрорастущих секторов экономики;
un mayor número de puestos de trabajo en los sectores económicos de crecimiento más rápido del mundo;
Одно заостряет внимание на важности относительной доли двух супердержав в кризисе:
Una se centra en la importancia de lo que se jugaban relativamente las dos superpotencias en la crisis:
Принимая во внимание нестабильность мировой экономики, это означает наличие определенной доли риска.
Dada la volatilidad de la economía global, esto significa correr algunos riesgos.
Это позволяет вам повысить эффективность с сотой доли процента до двух процентов.
Eso permite subir la eficiencia, desde 0,01% a alrededor de 2%.
Мы закладываем процесс эволюции в машину, и он происходит в доли секунд.
Colocamos dentro de la máquina un proceso evolutivo que opera en la escala de los microsegundos.
Это высокочастотный лазер, достаточно всего доли секунды чтобы полностью разрушить сетчатку глаза.
Este es un láser de alta frecuencia, y basta una fracción de segundo para destruir la retina completamente.
Либеральные циклы характеризуются правительственными интервенциями, а консервативные циклы - уменьшением доли правительственных интервенций.
Los ciclos liberales se caracterizan por una intervención gubernamental y los ciclos conservadores, por un repliegue gubernamental.
Сокращение доли активных вкладчиков в национальной экономике приведет к снижению совокупной нормы сбережений.
La reducción de la proporción de personas que ahorran mucho tenderá a bajar la tasa total de ahorro en la economía.
Большая часть политической силы религиозного фундаментализма проистекает из растущей доли фундаменталистов среди населения.
Mucha de la fuerza política del fundamentalismo religioso proviene del aumento de la proporción de fundamentalistas entre la población.
Самая дорогая в мире энергосеть доставит ту же энергию за тысячные доли этой суммы.
La red de energía más cara en el mundo es una milésima de eso.
Но не может быть последнего кредитора в критической ситуации без некоторой доли морального риска.
Sin embargo, no puede haber un prestamista de último recurso sin un mínimo de riesgo moral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert