Sentence examples of "прошлом" in Russian
в прошлом был профсоюзным организатором.
Früher hat er interessanterweise als Gewerkschaftsorganisator gearbeitet.
Воспоминания о прошлом являются сложными, дорогими и деликатными.
Das Gedenken an die Opfer ist mühsam, teuer und flüchtig.
Вопросы о ее небезоблачном прошлом отложены в сторону;
Fragen über ihre Vorgeschichte wurden bei Seite geschoben;
Так что такие события в недавнем прошлом, действительно, уникальны.
Also sind diese kürzlichen Ereignisse einzigartig.
Таки образом, их решения основываются на воспоминаниях о прошлом.
Ihre Entscheidungen basieren auf Erinnerungen.
Поэтому я решил оставить соус для спагетти в прошлом.
Also beschloss ich herzukommen und zu versuchen, die Spaghettisoße hinter mir zu lassen.
В прошлом Озава стал самым молодым генеральным секретарём ЛДП.
Ozawa war einst der jüngste Generalsekretär der LDP.
Это подлинное новшество без каких-либо похожих идей в прошлом.
Es handelt sich vielmehr um eine echte Innovation ohne Präzedenzfall.
Знание своего наследия - это то, что ты сделал в прошлом.
Zu wissen, wo man herkommt, heißt, zu wissen was man bisher getan hat.
Остались в прошлом демонстрации протеста и массовые движения против глобализации.
Verschwunden sind auch die gewalttätigen Straßenproteste und Massenbewegungen gegen die Globalisierung.
Я добавил немного сегодняшних наслаждений, добавил внимания к позитивному прошлом.
Ich fügte gegenwärtigen Genuss hinzu und den Fokus auf positive Erinnerungen.
Итак, в прошлом восточной Азии не упоминаются страны и границы.
Und tatsächlich, in der Geschichte von Ostasien denken die Menschen nicht an Nationen oder Grenzen.
Зато мы очень хорошо понимаем кризисы, имевшие место в прошлом.
Im Gegensatz dazu verstehen wir Krisen im Nachhinein sehr gut.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert