Sentence examples of "начать" in Russian with translation "anfangen"
Translations:
all2675
beginnen1514
anfangen413
an|fangen119
starten96
einleiten33
ein|leiten31
sich einleiten8
in gang bringen8
an|setzen6
sich beginnen4
ansetzen3
los legen2
sich daran machen1
sich starten1
other translations436
И мы можем фактически начать расшифровку.
Und wir können hier hingehen und damit anfangen, ihn zu entschlüsseln.
Нам действительно пора начать менять образ мышления.
Wir müssen anfangen, die Art unseres Denkens zu ändern.
Мне хотелось бы начать с небольшого эксперимента
Ich würde gerne mit einem kleinen Experiment anfangen.
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей.
Ich glaube Erwachsene sollten anfangen von Kindern zu lernen.
И мы, африканцы, должны начать испытывать наших лидеров.
Und wir Afrikaner müssen anfangen, unsere führenden Politiker kritisch zu hinterfragen.
Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
Wir müssen anfangen Dinge zu tun wie Lula, der Präsident von Brasilien.
Лучше по-маленькому начать, чем по-крупному потерпеть крах.
Lieber klein anfangen als groß scheitern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert