Sentence examples of "моих" in Russian
Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких.
Parfois douloureux, surtout pour ceux qui m'entouraient.
Вспомним окружение в каждом из моих трёх примеров:
Alors réfléchissez à ces trois lieux dont je vous ai parlé :
Среди всех моих критериев есть два самых важных.
Alors parmi tous les critères que j'ai, il y a deux choses principales.
В моих учениках я старался максимально реализовать потенциал человеческий.
quand j'encadre, je m'efforce de maximiser le potentiel humain.
Большинство моих проектов - они создаются в симбиозе с учёными.
La plupart des projets sur lesquels je travaille - Je travaille en relation avec les scientifiques.
Недавно он написал прекрасную книгу, "Бури времён моих внуков".
Il a sorti un livre magnifique récemment appelé "Storms of My Grandchildren."
В моих интересах, чтобы это случилось как можно скорее.
Ce serait vraiment bien pour moi si cela arrivait bientôt.
Эта одна из моих самых любимых вещей в духе Worldchanging.
Ça c'est une des choses que je préfère à Worldchanging.
В общем, наверное из-за моих "технических" корней как предпринимателя,
En général, et peut-être, encore une fois, c'est parce que je suis un entrepreneur technophile.
Я оставила все, и так началась череда моих странных профессий.
Et j'ai tout laissé et me suis lancée dans une longue série de petits boulots.
Это было выше моих сил, потому что количество правил потрясает воображение!
C'était tellement écrasant, parce que la quantité de choses que vous devez faire est tout simplement invraisemblable.
Одно из моих детских воспоминаний связано с вопросами о любопытном обычае.
Je me souviens de l'avoir questionné quand j'étais enfant au sujet d'une étrange coutume.
Ещё одним из моих увлечений является поиск внеземных цивилизаций, или SETI.
Une autre chose aléatoire que je fais est la recherche d'intelligence extraterrestre, ou SETI.
И я стараюсь помнить об этом в моих исследованиях человеческой природы.
Et il y a une chose qui me pousse à chercher à comprendre la nature humaine et ça me fait penser à ceci :
Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера.
Tous les deux, à neuf et sept ans, ont déjà leur courtier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert