Sentence examples of "лежит" in Russian with translation "lie"

<>
За холмом лежит прекрасная долина. A beautiful valley lies behind the hill.
Том лежит в постели больной. Tom is lying ill in bed.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
В его основе лежит простое предложение: At its heart lay a simple proposition:
Ответ лежит в природе научной тайны. The answer lies in the nature of scientific mystery.
Посмотрите, она лежит, как кроткий агнец. See how quietly she lies there.
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро. A beautiful lake lay just beyond the forest.
Но основная ответственность лежит на Китае. But the real responsibility lies with China.
Ответственность, прежде всего, лежит на Израиле. The responsibility lies, first and foremost, with Israel.
Она, вероятно, лежит сейчас на вашей кровати. She's probably lying down on your bed right now.
Что лежит в основе этого политического оппортунизма? What lies behind this political opportunism?
В этих словах, мадемуазель, лежит тайна убийств. In those few words, mademoiselle, lies the whole secret of these murders.
Ответ лежит в самой природе акций роста. The answer lies in the very nature of growth stocks themselves.
Эта концепция лежит в основе Американской “исключительности”. This vision lies at the root of American “exceptionalism.”
Но в её основе лежит колоссальное противоречие. But at its heart lies a massive contradiction.
«Ответ, как мне кажется, лежит в области психологии. The answer, it would seem, lies in the field of psychology.
Однако основная вина лежит на британских политических лидерах. Much of the blame, however, lies with British political leaders.
Часть проблемы лежит в искорененной партийной политике Индии. Part of the problem lies in India's deracinated party politics.
Она просто лежит там на кровати, безжизненная, возбуждающая. She's just lying there on the bed, lifeless, hot.
И её рука так доверчиво лежит в моей! And it lies so trustingly in mine!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.