Sentence examples of "друзьях" in Russian with translation "friend"

<>
Мы должны думать о друзьях. We must think about friends.
Ты всегда сомневаешься в своих друзьях? Do you always have such little faith in your friends?
Ты просто говоришь паскудные вещи о наших друзьях. You're just saying something really shitty about our friend.
Я хотел бы и Вас числить в друзьях. I'd like for you to be my friend.
Они говорят о вас как о своих друзьях. They refer to you as their friends.
Я просто работаю, забочусь о семье и друзьях. I just do my job, treat my family and friends well.
У меня есть кавер-версия старой песни о друзьях. I have a new cover-version of an old song about friends.
Почему упраздняются разрешения на получение информации о друзьях человека? Why are you deprecating the permissions to get information about people's friends?
Я думал о своих друзьях и одноклассниках, которые были убиты. I was thinking about my friends and classmates who were killed.
Я рад, амиго, что ты так заботишься о своих друзьях. It's nice my new amigo is so concerned about his friends.
Например, мы хотим извлечь данные о пользователе и его друзьях: For example, we fetch a user and their friends:
Обама, конечно, нуждается во всех друзьях, которых он может заполучить. Obama certainly needs all the friends he can get.
Предоставляет сведения об общих друзьях двух пользователей вашего приложения третьему лицу. Surface the mutual friends of two people who use your app to anyone other than those to people
У тебя есть в друзьях Раскин и у нас есть надежный доход. You have Ruskin for a friend and we have secure funds.
Например, чтобы получить сведения о 5 ваших друзьях, вы можете отправить следующий пакетный запрос: For example, to get the details of 5 of your friends, you can issue the following Batch request:
Затем начинаешь думать о своих друзьях и близких, тех, кто окружает тебя за столом. And then, among them, you think of your friends and loved ones, the circle at the table.
Может включать социальную информацию о друзьях на Facebook, например, когда друг связывается с вашей Страницей. Can include social information about friends on Facebook, like when a friend connects with your Page.
Это может вызвать ненависть к тебе, потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях. This is what really kind of gets everybody hating you is because you're trying to extract money from all your friends all the time.
Ей просто нравится тусовать с Бриттой, потому что она чувствует себя крутой, имея в друзьях лесбиянку. She just likes hanging out with Britta, because it makes her feel cool to have a lesbian friend.
В своей Ленте я вижу новости о друзьях с пометкой, установленной с помощью инструмента «Проверка безопасности». I’m seeing stories about my friends being marked safe in Safety Check in my News Feed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.