Sentence examples of "дорогу" in Russian with translation "route"
Translations:
all3285
road2487
way423
route79
journey23
trip13
ride13
causeway8
other translations239
Советский Союз был поддержан верой населения в коммунизм - в дорогу к справедливому обществу.
The Soviet Union was sustained by the population’s belief in communism as the route to a just society.
Между тем, мы судим из-за этого мы выбрали другую дорогу для возвращения в кампус после выходных.
Meanwhile we're being judged on whether we took a different route back to campus after weekend breaks.
Афганцы здесь могут внести заметный вклад, вновь открыв дорогу с Севера на Юг, которая свяжет богатые ресурсами страны Средней Азии с густонаселенными Индией и Пакистаном.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
В путеводителе сказано, что дорога проходит здесь.
So the guide book says that the route's through here.
МакФерсон ожидает, что мы пойдём прямой дорогой.
MacPherson will expect us to take the most direct route.
Продолжительный экономический спад это прямая дорога к политическому кризису.
Prolonged economic decline is the surest route to political crisis.
Женщина скончалась в машине скорой помощи по дороге в больницу.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Думаю, мы сейчас на 182-ой дороге, в направлении Блуа.
I think we're on Route 182 heading toward Blois.
Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Я все время ездил этой дорогой, навещал детей во Флориде.
I used to take this route all the time to visit my kids in Florida.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert