Exemplos de uso de "айсбергу" em russo

<>
Traduções: todos67 iceberg67
Это сродни предупреждению на круизном судне, приближающемся к айсбергу, что команда определенно спасет пассажиров первого класса, но других – не обязательно. This is akin to an announcement on a cruise ship approaching an iceberg that the crew will definitely rescue first-class passengers but not necessarily others.
Однако, это только вершина айсберга. However, it is only the tip of the iceberg.
Но это только верхушка айсберга. However, these are just the tip of the iceberg.
Этот пример - только верхушка айсберга. This example is just the tip of the iceberg.
Исчезновение видов – это только верхушка айсберга. Extinctions are only the tip of the iceberg.
Айсберг B15 откололся от шельфового ледника Росса. The B15 iceberg broke off the Ross Ice Shelf.
Айсберг в 40 градусах за правым бортом. Iceberg is 40 degrees to the right.
Конечно, финансовая политика - это лишь вершина айсберга. Fiscal policy is, of course, only the tip of the iceberg.
Но Нью-Йорк был лишь верхушкой айсберга. But New York was only the tip of an iceberg.
Но экономическое неравенство это лишь верхушка айсберга. But economic inequality is only the tip of the iceberg.
Но прямые расходы - это только верхушка айсберга. But the direct costs are really only the tip of the iceberg.
И заявление МФКК, вероятно, касается только верхушки айсберга. And the IFRC’s revelation is likely just the tip of the iceberg.
и пока мы видим самую верхушку айсберга ДНК. We're only seeing just the tip of the DNA iceberg.
Но на самом деле это лишь верхушка айсберга. But, this is really just the tip of the iceberg.
Моно радио станция однако всего лишь вершина айсберга. The mono radio staion however was the tip of an iceberg.
А с нашими Титаниками сталкивалось слишком много айсбергов. And we've had far too many icebergs hitting our Titanics.
Тот ударился об айсберг и бух, пошел ко дну. Hits the tip of an iceberg, and bam, it went down.
Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги. U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs.
Но это всего лишь верхушка айсберга десятков миллионов, которую можно отследить. But this is just the tip of the iceberg of the tens of millions that can be tracked.
Если я посажу сюда розы "Айсберг", серые черепицы не будут выглядеть скучно? If I fill that area in with iceberg roses, will it make the gray shingles look stodgy?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.