Beispiele für die Verwendung von "tanto gente" im Portugiesischen

<>
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Ele sabe onde a gente mora. He knows where we live.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
Os idosos precisam de gente com quem conversar. Old people need someone to talk to.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
A gente fala disso mais tarde. We'll talk about it later.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Tem gente de toda qualidade na Europa. There are many different people in Europe.
Estou ficando louco com tanto barulho. I'm going crazy from too much noise.
Como é que você quer ser educado com gente como ele? How do you want to be polite with people like him?
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
A gente tem tempo para caramba. We've got plenty of time.
Você não deveria ter comido tanto sorvete. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Eu conheço um bocado de gente que não come carne. I know quite a few people who don't eat meat.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Venha com a gente. Come along with us.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Como a gente chegou a este ponto? How did we reach this point?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.