Beispiele für die Verwendung von "ouvir dizer" im Portugiesischen
Eu gostaria de ouvir o que você tem a dizer sobre isso.
I'd like to hear what you have to say on this.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe.
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Diga... posso ouvir gritos vindo do banheiro feminino.
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.
Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Estou acostumado a ouvir o trem passar perto de casa.
I am used to hearing the train pass by my house.
Fiquei surpreso ao ouvir que as pessoas realmente não comem verduras.
I was surprised that when I heard that people really don't eat leafy vegetables.
A terceira aira é a parte na qual ela se faz ouvir melhor.
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.
Nem preciso dizer que dinheiro não pode comprar felicidade.
It goes without saying that money cannot buy happiness.
Ao ouvir sobre o nascimento de seu primeiro filho, ele pulou de alegria.
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo.
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung