Exemples d'utilisation de "e então ?" en portugais

<>
Eu perdi meu relógio e então tenho que comprar outro. I lost my watch, so I have to buy one.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto na geladeira. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Ela o seguiu até em casa e então o matou. She followed him home then killed him.
Ela lhe entregou sua jaqueta e então abriu a porta e pediu que ele saísse. She handed him his jacket then opened the door and asked him to leave.
Nós fomos ao zoológico e então vimos um banheiro romano e um forte romano no sul de Cumbria. We went to the zoo and then saw a Roman bath and a Roman fort in Southern Cumbria.
Ela leu a carta, e então veio a saber que ele estava morto. She read the letter, and so she came to learn that he was dead.
Havia dois bolos. Comi um e então o outro. There were two cakes. I ate one and then I ate the other.
Eu vou contar até três e então vou atirar! I will count to three, and then I will fire!
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
E então o plano foi cortado e então? So the plan was axed and then?
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Tome um banho e então vá para a cama. Take a bath and then go to bed.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto no refrigerador. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Eu comi um e então eu comi o outro. I ate one and then I ate the other.
E então, ele se deitou na mesma cama. Then he lay on the same bed.
Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água. Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Tom é um rapaz honesto, então ele não mente. Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
Ela roubou muito dinheiro dele, então agora ela está presa. She stole a lot of money from him, so now she is in prison.
É tarde, então desligue a TV. It's late, so turn off the TV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !