Beispiele für die Verwendung von "com um abraço" im Portugiesischen

<>
Nós o confundimos com um americano. We mistook him for an American.
No fim do que havia dois pequenos esboços de retórica e lógica, terminando este último com um exemplo de uma disputa no método Socrático. The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
Ele olhou para ele com um sorriso no rosto. She looked at him with a smile on her face.
Hoje vou me reunir com um cliente no escritório dele. I'm going to meet a customer in his office today.
É verdade que você se deparou com um urso? Is it true that you came across a bear?
Minha bicicleta está com um pneu furado. My bicycle has a flat tire.
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Ele casou a filha com um homem rico. He married his daughter to a rich man.
Nós devemos estudar este assunto com um todo. We must study the affair as a whole.
Estou com um pneu furado. I got a flat tire.
Todo aluno que se formou pela nossa universidade estudou inglês com um falante nativo por pelo menos dois anos. Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years.
Ele me presenteou com um buquê de flores. He presented me with a bouquet of flowers.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Esta fruta está com um gosto ruim. This fruit tastes bad.
Se um triângulo tem dois ângulos retos, ele é um quadrado com um lado a menos. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Este iogurte está com um gosto estranho. This yogurt tastes strange.
Para um homem com um martelo, tudo se parece com um prego. To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Tango mora com um menininho num vilarejo. Tango lives with a small boy in a little village.
Yuko nunca falou com um estrangeiro. Yuko has never spoken with a foreigner.
É verdade que vocês se depararam com um urso? Is it true that you came across a bear?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.