Exemples d'utilisation de "vor einiger Zeit" en allemand

<>
Peter versucht schon seit einiger Zeit, eine Wohnung zu finden. Peter has been trying to find a new apartment for some time.
Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
Vor langer Zeit war hier eine Brücke. A long time ago, there was a bridge here.
Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben. Dinosaurs died out a very long time ago.
Es ist vor langer Zeit passiert. It happened a long time ago.
Ich habe keine Zeit, mit dir zu diskutieren; ich bereite das Essen vor. I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Ich habe morgen Nachmittag Zeit. I will be free tomorrow afternoon.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Um welche Zeit gehst du Sonnabendabend schlafen? What time do you go to sleep Saturday night?
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden. It's high time you stopped wasting your money.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Tom verbringt nicht viel Zeit in Boston. Tom doesn't spend much time in Boston.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !