Exemples d'utilisation de "gemeinsame Marktorganisation für Zucker" en allemand

<>
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. An own language for each nation and a second that's shared by all.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt. The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Ich möchte drei Stück Zucker in meine Milch. I want three sugars in my milk.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung. They agreed on a joint statement.
Ich brauche etwas Zucker. I need some sugar.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen. Although they are twins, they have few interests in common.
Tom vermischt Mehl mit Zucker. Tom is mixing flour with sugar.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Sie verkaufen Zucker und Salz in dem Laden. They sell sugar and salt at that store.
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Es ist kein Zucker in der Schale. There is no sugar in the bowl.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. This palace was built for the rich king.
Zucker löst sich in Wasser. Sugar dissolves in water.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !