Sentence examples of "se trouvait" in French
Translations:
all760
находиться377
оказываться196
стоять61
попадать20
иметься18
содержаться15
крыться7
обнаруживаться6
корениться4
водиться2
храниться1
other translations53
Parmi les amis de Layma, se trouvait une policière musulmane.
Среди друзей Лаймы была одна женщина-полицейский, мусульманка.
Mon avertissement favori se trouvait sur un leurre de pêche 13 cm.
А моя любимая надпись - на пятидюймовом рыболовном крючке.
Mais il sait où elle se trouvait, il sait donc aller la chercher.
Но он помнит, где она была, и знает, как туда вернуться.
Dans la tête de la fusée se trouvait un globe d'argent contenant deux radios.
В её верхушку был помещен серебряный шар с двумя радиоприёмниками внутри.
C'est la seule menace, la seule influence à laquelle le récif se trouvait confronté.
Это единственная угроза, единственное влияние, с которым рифу пришлось справиться.
Clinton a également précisé que "certaines personnes" au Pakistan savaient où se trouvait Oussama Ben Laden.
Кроме того, Клинтон сказала, что местонахождение Осамы бен Ладена известно "некоторым лицам" в Пакистане.
Et dans ce sperme artificiel se trouvait une substance radio-opaque, donc qui apparaîtrait sur une radiographie.
А в этом искусственном семени было рентгеноконтрастное вещество, так что его было видно на рентгене.
Malgré les efforts de ses avocats, pendant plusieurs jours il a été impossible de savoir où il se trouvait.
Несмотря на незамедлительные попытки адвокатов Бити установить его местонахождение, оно оставалось неизвестным в течение нескольких дней.
J'avais remarqué que cette ligne était à l'endroit où se trouvait le seul bâtiment carré du village.
И я заметил, что линия идёт вокруг единственного квадратного здания в деревне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert