Sentence examples of "appela" in French with translation "называть"

<>
Il appela son enfant James. Он назвал своего ребёнка Джеймсом.
Il suggéra donc une machine, qu'il appela memex. И он предложил создать машину, которую назвал memex.
Alexandre, un jeune Macédonien, y rencontra ce qu'il appela un "gymnosophiste", qui veut dire "homme sage nu". Молодой македонец Александр повстречал там человека, которого он назвал "гимнософист", что означает "нагой мудрец".
Et puis en 1977, Benoît Mandelbrot, un mathématicien français, réalisa que si l'on utilise des images de synthèses associées aux formes qu'il appela des fractales on obtenait les formes de la nature. Пока в 1977 году французский математик Бенуа Мандельброт не догадался, что если при работе с компьютерной графикой использовать формы, названные им фракталами, можно получить формы из природы.
Turing postula que toutes les opérations informatiques et logiques pouvaient être résolues par une simple machine, qu'il appela la machine de Turing universelle, capable de lire et de modifier une séquence linéaire de symboles. Теринг предложил, чтобы все вычисления и логические действия выполнялись простой машиной, которую он назвал Универсальной Машиной Теринга, распознающей и видоизменяющей линейную последовательность символов.
Appeler un chat un chat. Называть хлеб хлебом, а вино вином.
Appelez un chat un chat. Называйте вещи своими именами.
Nous les appelons vaguement "groupes". Мы пренебрежительно называем их "группы".
Appelons un chat un chat. Давайте называть вещи своими именами.
Nous les appelons des salauds. Мы их называем "подонки".
Voici un magazine appelé Hydrate. Вот журнал названный "Увлажняйся".
Elle l'a appelé Charles. Она назвала его Чарльзом.
Ils l'ont appelée Annie. Они назвали ее Энни
via des particules appelées photons. посредством частиц, называемых фотонами.
Il appelait cela la renonciation minutieuse. Это было названо мелкомодульным отказом.
Je les appelle les villes freudiennes. Я называю их Фрейдистскими городами.
On appelle ça une lentille gravitationnelle. Мы это называем гравитационном линзированием.
On appelle cela le magnétisme crustal. Мы называем это коровым магнетизмом.
Ils appellent ça les "jours FedEx". Они называют это Днями Экспресс-почты Fedex.
Et nous appellerons cela un volant. И мы назовем его колесом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.