Exemples d'utilisation de "tarte aux fruits" en français

<>
Je préfère un morceau de cette tarte aux noix très recommandable et une tasse de thé. Ich ziehe ein Stück von dieser sehr empfehlenswerten Nusstorte und eine Tasse Tee vor.
Cette glace à l'arachide se marie très bien avec les tartes aux fruits des bois. Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi. Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Je viens de goûter ces bonbons gélifiés aux fruits de la passion. Ich habe gerade diese Maracuja-Fruchtgummis probiert.
Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots. Heute hat Mutti eine Aprikosentarte vorbereitet.
Kate a fait une tarte aux pommes. Kate hat einen Apfelkuchen gebacken.
Tu peux te servir de la tarte aux pommes. Je l'ai confectionnée pour toi. Du kannst dich bei der Apfeltorte bedienen. Ich habe sie für dich gemacht.
Je préfère la tarte à la rhubarbe à celle aux abricots. Ich mag lieber Rhabarber- als Aprikosenkuchen.
Les citrons et les citrons verts sont des fruits acides. Zitronen und Limonen sind saure Früchte.
On ne peut faire confiance aux politiciens. Politikern kann man nicht vertrauen.
C'est pas de la tarte. Es ist kein Honiglecken.
Il envoya des fruits et des légumes à sa fille. Er schickte seiner Tochter Obst und Gemüse.
Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Tu as déjà mangé de la tarte à la banane ? Hast du schon Bananenkuchen gegessen?
La Californie est célèbre pour ses fruits. Kalifornien ist berühmt für seine Früchte.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
C'est de la tarte. Das ist ein Kinderspiel.
Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée. Obst und Gemüse sind unentbehrlich für eine ausgewogene Ernährung.
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
Les fraises sont les fruits de saison en ce moment. Er ist gerade Erdbeerzeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !