Ejemplos del uso de "entre ciel et terre" en francés
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville.
Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.
Si tu ne puis être étoile au ciel, sois donc sur la Terre une chandelle.
Wenn du kein Stern am Himmel sein kannst, sei eine Kerze auf der Erde.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Die Entfernung zwischen den Sternen wird in Lichtjahren gemessen.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou.
Es gibt eine Flugverbindung zwischen Tokyo und Moskau.
Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent.
Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?
Was geschähe, wenn die Erde aufhörte, sich um ihre Achse zu drehen?
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte.
Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon.
Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un".
Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad