Ejemplos del uso de "signature témoin" en francés

<>
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature. 'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Puis-je avoir votre signature ici, je vous prie ? May I have your signature here, please?
Il a été témoin de l'accident. He witnessed the accident.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Puis-je avoir une signature ? May I have a signature?
As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles. The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses.
Elle a été témoin de son assassinat. She witnessed him being killed.
Cette lettre ne porte aucune signature. This letter bears no signature.
Elle fut témoin de sa mise à mort. She witnessed him being killed.
Tom était un témoin de l'accident. Tom was a witness to the accident.
Il a été témoin du meurtre. He witnessed the murder.
Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien. An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Avez-vous jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
Je gouvernerai ma vie et mes pensées comme si le monde entier devait être le témoin de l'une et pouvait lire dans les autres. I will manage my life and my thoughts as if the entire world had to be the witness of one and could read into the others.
Lucie fut témoin d'un meurtre sur la principale place de Florence. Lucy witnessed a murder in the main square of Florence.
La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure. It was the court's finding that the witness committed perjury.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.