Beispiele für die Verwendung von "opération de face à face" im Französischen
Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit.
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
Malheureusement, beaucoup de gens croient des choses qu'on leur aura dites via un courriel qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Il est souvent difficile de s'adapter face à un impondérable.
It is often hard to adapt when confronted with an imponderable event.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.
A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois.
The two politicians met face to face for the first time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung