Exemples d'utilisation de "en relation avec" en français
Tous ceux d'entre nous sont en relation avec le passé, le futur ainsi qu'avec le présent.
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Nous finissons très souvent par apprécier quelqu'un ou notre relation avec lui seulement lorsque nous le perdons.
We very often only come to appreciate someone or our relationship with them when we lose them.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros.
Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Je pense que tu attaches trop d'importance à la relation de Jean avec Jeanne.
I think you're reading too much into John's relationship with Jane.
Avez-vous une relation d'affaire avec Randolph Ltd ?
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ?
How much distance could you accept in a long distance relationship?
Propriété transitivité : la transitivité exprime la possibilité de transférer une relation.
Transivity property: transivity enunciates the possibility to transfer a relation
La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King.
I'd like to make an appointment with Dr. King.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité