Sentence examples of "tolerate" in English

<>
I don't tolerate interruptions Я не потерплю инородных тел
- against ISPs who tolerate misbehavior. - против ПУИ, которые допускают нарушения.
We wouldn't tolerate that. Мы бы этого не потерпели.
How Much Europe Can Europe Tolerate? Сколько Европы сможет вытерпеть Европа?
But I don't tolerate deviance. Я ненавижу такие отклонения.
Are the cells going to tolerate it? Будет ли мозг к ним толерантен?
I will not tolerate immorality or fornication. Не потерплю аморального поведения или блуда.
Will the American public tolerate an imperial role? Потерпит ли американская общественность имперскую роль США?
The British government will not tolerate another jamboree. Британское правительство не потерпит еще одной пирушки.
This implies critical faculties and the ability to tolerate criticism. Это подразумевает способность критического мышления и способность терпимо относиться к критике со стороны других.
I do not tolerate tardiness in any of my classes. Я не люблю опозданий на занятия.
We need not tolerate 9% unemployment as the new normal. Мы не должны мириться с уровнем безработицы в 9% как новой нормой.
They also tolerate enterprise or government policies that encourage high saving. К тому же, они терпимо относятся к стратегии предприятий и правительства, поощряющих высокий уровень сбережений.
Will they tolerate anonymous payment systems that facilitate tax evasion and crime? Будут ли они толерантны к анонимным платёжным системам, которые помогают уклоняться от налогов и совершать преступления?
In places like these it is better to tolerate a little flirting. В таких местах, как это, лучше стерпеть лёгкий флирт.
Would the US tolerate similar treatment of one of its consular officers? Потерпело бы США подобное отношение к одному из своих консульских должностных лиц?
Of course, European societies should not tolerate criminality and anti-social behavior. Конечно, европейское общество не должно быть толерантным по отношению к преступности и антисоциальному поведению.
Nathan and his boss saw this, and they could not tolerate it. Натан и его босс столкнулись с этим И не могли оставить это как есть.
If I were a lifelong friend, I wouldn't tolerate such behavior. Если бы я был закадычным другом, я бы не потерпел такого отношения.
China's Communist Party will not tolerate any questioning of this assessment. Коммунистическая партия Китая не допустит какого-либо оспаривания этой оценки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.