Sentence examples of "sticking out" in English
Soon we'll just see your feet sticking out of there, Brutus.
Скоро мы будем видеть только твои ноги, Зверюга.
Then he caught sight of a boot sticking out from behind the desk.
Потом он заметил ботинок, выглядывавший из-за стола.
He's lying there with a bruised face and tubes sticking out of his arms.
Он лежит там, весь в ушибах, весь утыканный трубочками.
And right now, you're kind of sticking out like a Cub Scout in a whorehouse.
Сейчас ты светишься как малолетний бойскаут в публичном доме.
So I took this picture three days after she arrived, and she had this beat-up pair of tennis shoes on, with her toes sticking out.
Я сделал этот портрет через три дня после её прибытия, на ней были рваные кроссовки, из которых выглядывали пальцы.
An NYU researcher here took little cardboard robots with smiley faces on them, and a motor that just drove them forward and a flag sticking out the back with a desired destination.
Исследователь из NYU взял маленьких картонных роботов с улыбающимися лицами на них и мотором внутри, которые могли двигаться только по прямой, и прицепил к ним флажки с адресом.
And then with a lot of effort, after tagging, putting in the computer, making sure the stalk is sticking out so it senses the environment, we send this fish back into the sea.
А затем с большим трудом после маркировки, мы помещаем внутрь него датчик, убедившись, что стержень закреплён снаружи так, чтобы фиксировать параметры окружающей среды. Мы отпускаем рыбу обратно в море,
They cut a hole inside that wall - which is how it has got the name hole-in-the-wall - and put a pretty powerful PC into that hole, sort of embedded into the wall so that its monitor was sticking out at the other end, a touchpad similarly embedded into the wall, put it on high-speed Internet, put the Internet Explorer there, put it on Altavista.com - in those days - and just left it there.
И мы сделали дырку в этой стене, поэтому эксперимент и получил такое название. В эту дырку мы установили компьютер, он как бы встроен туда, монитор был виден снаружи, а тачпад просто встроен в стену. На тот момент, к нему был подключен интернет, установлен Internet Explorer, Altavista.com. И мы просто оставили его там.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert