Примеры употребления "oysters" в английском с переводом на русский

<>
Duval, these oysters are spoiled. Дюваль, эти устрицы протухли.
Eggs, smoked oysters and Spam with molé. Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы.
Reviving New York's rivers - with oysters! Восстановление рек Нью-Йорка с помощью устриц!
Oysters are a vehicle for crackers and ketchup. Устрицы - средство передвижения для крекеров и кетчупа.
There are a few oysters in Chesapeake Bay. А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы.
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies. И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень.
I miss the ferry boats, oysters, hiking Burroughs Trail. Я скучаю по паромам, устрицам, вылазкам в Берроуз.
I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed. Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую.
Whether I have oysters or fish, I go with red wine. Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.
Yes, but why does he want jam roly-poly and oysters? Да, но почему он желает пудинг с вареньем и устрицами?
O no, thank you, not in my house stealing my oysters. Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц.
And the second one is: when can we eat the oysters? И второй - когда мы сможем попробовать устриц?
Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char - these were the common species. Креветки, мидии, устрицы, моллюски, тилапия, голец - всё это банально.
Those oysters I ate last night didn't agree with me. Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate. Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада.
We don't want all those oysters going to waste, do we? Мы ведь не хотим чтобы все эти устрицы пропали зря?
It's why he didn't grill oysters or clams or shrimp. Именно поэтому он не жарил на гриле устриц, моллюсков и креветки.
Fresh oysters, braised rabbit, and a nice Bordeaux from my private cellar. Свежие устрицы, тушёный кролик, бутылка Бордо из моих личных запасов.
I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie. Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику.
But, Ma 'am, what about the goose and the oysters and the pate? Но, мэм, А как же гусь, и устрицы, и паштет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!