Exemplos de uso de "Ben Bernanke" em inglês
Current Fed Chairman Ben Bernanke raised this idea a few years ago, alleging a world "saving glut."
Сегодняшний председатель Федеральной резервной системы США, Бен Бернэйнк, озвучил данную идею несколько лет назад, утверждая, что мир "перенасыщен сбережениями".
Fed Chairman Ben Bernanke has recently emphasized the importance of an additional channel:
Председатель ФРС Бен Бернанке недавно подчеркнул важность дополнительного канала:
In 2003, Ben Bernanke, then a Governor of the US Federal Reserve, stated in a speech that many Americans considered inflation targeting "foreign, impenetrable, and possibly slightly subversive."
В 2003 году Бен Бернэйнк, бывший тогда губернатором Федеральной резервной системы США, заявил в своей речи, что многие американцы видели в планировании инфляции нечто "иностранное, непонятное, а возможно и немного разрушительное".
The battle is on to replace current US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke.
Идут баталии за смещение нынешнего управляющего Федеральной резервной системы США Бена Бернанке.
Fed chairman Ben Bernanke is now extremely concerned that the economy's housing market and mortgage problems will cause a recession unless interest rates are aggressively cut even if this means taking some risks with inflation.
Председатель ФРС Бен Бернэйнк сейчас чрезвычайно озабочен тем, что проблемы в экономике в сфере жилья и ипотечного кредитования могут привести к экономическому спаду, если только значительно не урезать процентные ставки, даже если это и означает определённый риск инфляции.
That’s what happened when Alan Greenspan and Ben Bernanke were in charge.
Именно это и случилось, когда у руля находились Алан Гринспен и Бен Бернанке.
So, as his term draws to a close and his mantle of infallibility is passed on to his successor, it is worth examining whether his legacy will measure up and what we can expect from the new Fed chief, Ben Bernanke.
Поэтому, в то время как его срок пребывания в должности подходит к концу и его мантия непогрешимости переходит к его преемнику, имеет смысл оценить, насколько его наследие соответствует ожиданиям и чего нам следует ждать от нового руководителя Федеральной резервной системы, Бена Бернэйнка.
But, to Bush's credit, he also brought in Ben Bernanke in 2006 as Fed Chairman.
Однако Буша можно похвалить за то, что в 2006 году он назначил председателем Федеральной резервной системы Бена Бернанке.
Ben Bernanke, the nominee to replace Alan Greenspan this month as Chairman of the US Federal Reserve Board, is a highly capable economist who has devoted his professional life to understanding the historical role of central banks and the problems that they have faced.
Бен Бернэйнк - кандидат на то, чтобы заменить в этом месяце Алана Гринспана на посту председателя американской Федеральной резервной системы, является очень способным экономистом, который посвятил свою профессиональную жизнь осмыслению исторической роли центральных банков и проблем, с которыми они сталкиваются.
And now Barack Obama has announced his intention to re-nominate Republican appointee Ben Bernanke to the post.
И сегодня Барак Обама объявил о своем намерении вновь назначить на должность республиканского ставленника Бена Бернанке.
They need to listen to and learn from Dick Sylla about Alexander Hamilton’s bank rescue of 1825; from Charlie Calomiris about the Overend, Gurney crisis; from Michael Bordo about the first bankruptcy of Baring brothers; and from Barry Eichengreen, Christy Romer, and Ben Bernanke about the Great Depression.
Они должны выслушать Дика Силлу и узнать от него о спасении банка Александра Хамилтона в 1825 году; узнать от Чарли Каломириса о кризисе Overend and Gurney; выслушать рассказ Майкла Бордо о первом банкротстве Baring brothers; а также рассказы Барри Эйченгрина, Кристи Ромер и Бена Бернэйнка о «Великой депрессии».
Federal Reserve Chairman Ben Bernanke and his colleagues are determined to keep inflation low as the economy recovers.
Председатель Федеральной резервной системы Бен Бернанке и его коллеги полны решимости сдерживать инфляцию на низком уровне по мере выздоровления экономики.
Former Federal Reserve Chairman Ben Bernanke, among others, has offered influential support for “helicopter drops” to revive flagging economies.
Бывший председатель ФРС Бен Бернанке, среди прочих, был влиятельным сторонником идеи «сброса денег с вертолёта» для оживления ослабшей экономики.
When he was Chair of the US Federal Reserve, Ben Bernanke mistakenly described the problem as a “global saving glut.”
Когда Бен Бернанке был председателем Федеральной Резервной Системы США, он ошибочно описал проблему как “мировой избыток сбережений.”
One main culprit was none other than Alan Greenspan, who left the current Fed Chairman, Ben Bernanke, with a terrible situation.
Один из главных обвиняемых - ни кто иной, как Алан Гринспен, который оставил сегодняшнему наследнику поста председателя ФРС Бену Бернанке ужасное положение вещей.
Ben Bernanke, the US Federal Reserve chairman, once famously pinned the whole US current account deficit on a "global savings glut."
Бен Бернанке, председатель Федеральной резервной системы США, в одном из своих знаменитых высказываний объяснил весь нынешний дефицит баланса США "глобальной жаждой сбережений".
Just a few years ago, Ben Bernanke, then the chairman of the US Federal Reserve Board, talked about a global savings glut.
Всего лишь несколько лет назад Бен Бернанке, тогда председатель Федеральной резервной системы США, говорил об избытке сбережений в мире.
Indeed, in his recent speech in Jackson Hole, Wyoming, US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke warned that such cuts significantly inhibit job creation.
Кстати, в своем недавнем выступлении в г. Джексон в штате Вайоминг председатель ФРС США Бен Бернанке предупредил о том, что подобное сокращение значительно препятствует созданию новых рабочих мест.
First and foremost, there is the "global savings glut," an idea popularized by current Federal Reserve Chairman Ben Bernanke in a 2005 speech.
Прежде всего, есть "глобальный избыток сбережений" - идея, популяризированная нынешним председателем Федеральной резервной системы Беном Бернанке в его речи 2005 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie