Exemples d'utilisation de "plan yaparız" en turc

<>
Daha sonra buluşur ve bir plan yaparız. А потом мы встретимся и разработаем план.
Depoyu kontrol eder sonra plan yaparız. Проверим склад и определимся с планом.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi. Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Bir plan yapmalı mıyız? Поговорим о наших планах?
En iyisi ne dersen, biz onu yaparız. Мы сделаем все, что ты посчитаешь необходимым.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
O zaman biz yaparız, Tommy'nin dediği gibi. Тогда мы его сделаем, как Томми велит.
Bu bayağı akıllıca bir plan, Jerry. Это был очень умный план, Джери.
Birlikte bir sürü eğlenceli şeyler yaparız. Мы массу всего зачётного вместе делаем.
Plan hepsini bir kerede ortadan kaldırmak yani? Значит план - убрать их всех разом?
Tekrar yaparız o zaman. Ну, давайте повторим.
Sadece plan yapmayan aptallar yakalanır. Только идиотов без плана ловят.
Biz gerekli ayarlamaları yaparız. Мы сделаем все необходимое.
Plan, Renzo kuryeyi alırsa başarılı olacaktı. План сработал бы только при участии Ренцо.
İyi bakalım biz de kendimiz yaparız. Отлично, мы сделаем это сами.
Bu ne kadar aptalca bir plan böyle? И что это за такой идиотский план?
Bir tane daha yaparız diye düşünmüştüm. Я думал, мы сделаем другого.
En mantıklı ve güvenli plan bu. Это самый безопасный и логичный план.
Bu dövmeyi ölü bir cesedin eline yaparız. Мы сделаем такую татуировку на руке трупа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !