Exemples d'utilisation de "mi istiyorsun" en turc

<>
Benimle dövüşmek mi istiyorsun? А-а, хочешь подраться.
Prensesi vermemi mi istiyorsun? Мне придется отдать Принцессу?
Onu terketmek mi istiyorsun? Ты хочешь его покинуть?
Arthur'a saygını göstermek mi istiyorsun? Вы хотите выразить уважение Артуру?
İndirim mi istiyorsun, moruk? Тебе скидка нужна, дедуля?
Saçma suçlamalarla bunu berbat etmek mi istiyorsun? Хочешь всё испортить, выдвигая безумные обвинения?
Hey, hey, adalet mi istiyorsun, o zaman yanlış meslek seçtin. Эй, эй, если хотела справедливости, то выбрала не ту работу.
Yani, her şeyi öğrenmek mi istiyorsun yoksa ana hatları mı öğrenmek istiyorsun tabiri caizse? То есть, ты хочешь узнать все или только в общих чертах, что именно?
Dövüşmek mi istiyorsun ha? Хочешь драться, да?
Gio'yu öldürmek için, sana yardım etmemi mi istiyorsun? Ты хочешь, чтобы я помог тебе убить Джио?
Sen de mi listeme girmek mi istiyorsun? Ты тоже хочешь быть в моем списке?
Peşimizde bir yaratık var ve sen muhabbet etmek mi istiyorsun? За нами гонится это существо, а ты хочешь поболтать?
Gardiyan. - Devrilmemi mi istiyorsun? Ты хочешь вывести меня из себя!
Bir ateşkes mi istiyorsun? Ты призываешь к перемирию?
Senin için bir kaç ağaç dikmemi mi istiyorsun? Хочешь, чтобы я для тебя посадил деревья?
Gemini geri mi istiyorsun? Хочешь свой корабль назад?
Beni reddetmek mi istiyorsun? Ты хочешь отшить меня?
Leo, benden Rosenthal'ı öldürmemi mi istiyorsun? Лео, ты предлагаешь мне убить Розенталя?
Alman öldürmek mi istiyorsun? Вы хотите убивать немцев?
Yani, gitmemi mi istiyorsun? Хочешь, чтобы я ушёл?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !