Exemples d'utilisation de "mı diyorsun" en turc

<>
Aylardır beni ayartıyorsun, şimdi de hayır mı diyorsun? Ты хотел меня несколько месяцев, и теперь что?
Gerçekten de sökülebilir parça mı diyorsun? Ты и впрямь называешь это нокдаун-статьёй?
Buna kasaba mı diyorsun? Ты называешь это городом?
Kendine batının en büyük avcısı mı diyorsun sen? И это лучший охотник во всех западных провинциях!
Aşık olmadık mı diyorsun yani? Так мы не по любви?
Sen mi? Yoksa kızlara sadece "Kıçını suratıma göm" falan mı diyorsun? Или просто говоришь "Э, э, сядь мне жопой на лицо".
Voss'a yalancı mı diyorsun? Ты называешь Восса лжецом?
Buna macera mı diyorsun? "Искала приключения"?
Çok uzun zaman önce kazdığımda mı diyorsun? Когда копал я, много лет назад?
Koltuğun üzerindeki Taktik Kitabı'nı mı diyorsun? - Açıklayabilirim. Или ты о Playbook, которая лежит на диване?
Gaius'a yalancı mı diyorsun? Вы называете Гаюса лжецом?
Debra'nın kazasıyla bir ilgin var mı diyorsun? Var mı? Ты думаешь, что я как-то причастна к аварии Деб?
Sil baştan mı diyorsun? Начинаешь с чистого листа?
Böyle birini temsil ederken Miguel Prado'ya kötü adam mı diyorsun? Ты называешь Мигеля сволочью, а сама представляешь этого негодяя?
Kendine canavar mı diyorsun? Ты монстр или кто?
Ona hırsız mı diyorsun? Значит, он вор?
yapımı olan komedi filmi Üşütük Popolar'ı mı diyorsun? Речь о комедии "Крутые виражи" года?
Hayat kurtarmayı mı diyorsun? То есть спасаю жизни...
Prenses için yaptıkları kandil olayını mı diyorsun? Ты про фонарики в память о принцессе?
Otel olanı mı diyorsun? Всмысле, как отель?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !