Beispiele für die Verwendung von "aklı karışık" im Türkischen

<>
Elimde kayıp bir tabanca ve aklı karışık iki çocuk var. У меня на руках отсутствие пистолета и два смущенных ребенка.
Sanırım birazcık aklı karışık. Но он просто запутался.
Derebeyi Asano'nun aklı karışık. Князь Асано в смятении.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Aklı başında biri bunu yapar mı? Смог бы нормальный человек сделать так?
Sadece kızgınsın ve kafan karışık. Ты просто сердит и запутался.
Onun aklı garip işler. У него извращенный ум.
Yani itiraf edeyim, karışık olmuş biraz. Согласись, это может сбить с толку...
Atlar için yeterince aklı başında öyle değil mi? На лошадей у него ума хватит, полагаю?
"Karışık" mı? "Все сложно"?
Ama çok aklı başında biridir. Но у неё светлая голова.
Neden? Babanla aramızdaki durum biraz karışık. У нас с твоим отцом сложные отношения.
Aklı başında olan hiç kimse seni bırakmazdı. Никто в трезвом уме не ушёл бы.
Bu şey bana çok karışık göründü. Для меня это всё ужасно сложно.
Lafını dinleyeceğin tek aklı başında insan o. Он единственный нормальный, которого вы послушаете.
Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var? Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
Aklı ve ruhu incitiyor olmalı. Это ранит разум и душу.
Öfkelisin ve kafan karışık. Ты зол и смущён.
Cesur bir kalbi, sağlam bir aklı ve güzel saçları var! Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Her şey çok karışık Pen. Все очень сложно, Пен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.