Ejemplos del uso de "уедет" en ruso con traducción "go"
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный.
My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one.
И не забывай, что Делия уедет в отпуск на две недели.
And don't forget that Delilah's going on vacation for two weeks.
На период, когда Русалочка уедет, мы пригласим китайского ваятеля создать её интерпретацию.
And when she's gone, we're going to invite a Chinese artist to reinterpret her.
Мама умерла и Мэри сказала, что если она уедет, я попаду в беду.
Mother was dead and Mary said if she went away, I'd get into trouble.
Она уедет от нас в какую-нибудь навороченную школу как мы ее всему научили.
She's gonna go off to some fancy school after we taught her everything she knows.
Суть в том, Бёрти, раз Брюс уедет, мы подумали, что приедем на праздник к тебе.
The long and short of it is this, Burtie, since Bruce will be gone, we thought we'd spend the holiday at your place.
Она приехала сюда, пошел дым коромыслом, а потом она уедет и оставит нас наедине с последствиями.
She comes here, all hell is let loose, and then she'll be gone and leave us with the consequences.
Первая мысль, возникшая в голове Энни, была о Шотландии, куда она уедет, то, что мы должны поддерживать общение.
The first thing that went through Annie's mind when this Scotland thing came up was, was that we should keep in touch.
Через год она уедет в колледж, и ты знаешь, что как только она туда прибудет, парни из братства облепят ее со всех сторон, не успеет она и учебник открыть.
She's going to college next year, and you know that the minute she gets there, she's gonna be in a frat-bro sandwich before she can even crack a book.
Слава Богу, что ты так сказал, потому что я не могу ей рассказать просто из-за того, что на меня оказывается давление, и снова разрушить ее жизнь, до того, как она уедет на лето.
Oh, thank heavens you said that, because I cannot take the pressure of telling her and ruining her life yet again before she goes off for the summer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad