Ejemplos del uso de "рукой" en ruso con traducción "arm"

<>
Я не могу двигать рукой I can't move my arm
Мужчина восстановил владение левой рукой. The man regained the use of his left arm.
Я не могу пошевелить рукой. I can't move my arm.
А он поднял меня одной рукой. And he lifted me up with one arm.
Вы называете "Рукой" эту мягкую резинку? You call that flabby rubber band an arm?
Итак, Эстер, обхвати здоровой рукой меня за плечи. Now, Esther, put your good arm round my shoulder.
Что между моими губами и твоей обнаженной рукой? What is there between my mouth and your bare arm?
Я шарил рукой по полу, пока не почувствовал что-то. And I was sweeping my arm out when I felt something.
Когда мы двигаем рукой, происходят изменения в кинестетических и осязательных ощущениях. When we move our arm, there are changes in kinesthetic and tactile sensations.
Я могу отхлестать тебя по жопе и одной рукой, понимаешь ли! I can whip your ass with only one arm, you know!
Прижимаете противника спиной, зажимаете ноги, удерживаете оба колена и захватываете рукой. Lay your back into the guy, scoop with this leg, catch both knees, put your arm through.
Ты знаешь, что может случиться с твоей рукой, если лифт тронется? Do you know what would have happened to your arm if the elevator started moving again?
Обезьяна заметила, что все, что она делает своей рукой, протезная рука повторяет. The monkey recognized that whatever she did with her arm, this prosthetic arm would do.
Её мозг управлял бы роботизированной рукой, которая перемещала бы курсор, перечёркивая мишени. Her brainstorms would control an arm that would move the cursor and cross the target.
Разве что, прежде чем заняться своей рукой она отнесла стул в сарай. Except, before tending to her arm, she stowed the chair in the shed.
Потом я оторву ему руку И забью его же рукой до смерти. I'm gonna rip off his arm and beat him to death with it.
Безногий, с одной рукой, неграмотный, без образования. .какую я мог дать ему работу? Legless, with only one arm, illiterate, unskilled - what job for him?
Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой. When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows.
Компьютер следил, за тем, что делал обезьяний мозг, чтобы двигать рукой в разных направлениях. The computer learned what the monkey brain did to move its arm in various ways.
Это требует действительно много времени и денег, чтобы научить оператора управлять этой сложной рукой. It takes really a lot of time and it's expensive to train the operator to operate this complex arm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.