Ejemplos del uso de "осветит" en ruso con traducción "light"
"Я попрошу у Бога прощения, и он осветит твой путь к нам".
"I will ask God for forgiveness and His light will shine through me to them.
Это осветит наш путь и место, куда мы следуем, оно нам еще понадобится.
This will light our path, and where we're going, we're gonna need it.
Мы по прежнему не знаем, почему электричество пропало, но мы надеемся, что кто-нибудь придет и осветит нам путь.
We still don't know why the power went out, but we're hopeful that som will come and light the way.
Я обещаю сегодня, что когда пламя Олимпийского огня наших предков вспыхнет над афинским небом, оно осветит не только залитый светом стадион.
I pledge today that when the Olympic flame of our ancestors rises over the Athenian sky, it will light up more than a shiny stadium.
Рассчитываем на то, что Генеральный секретарь в полной мере осветит вопросы иммунитетов в докладе о применении положений, регулирующих статус и основные права и обязанности должностных лиц, не являющихся сотрудниками Секретариата, который повторно запрашивается Генеральной Ассамблеей.
We anticipate that the Secretary-General will shed full light on issues pertaining to immunity in his report on the application of the regulations governing the status, basic rights and duties of officials other than Secretariat officials, which the General Assembly has once again requested.
Убедитесь, что комната достаточно освещена.
Make sure that the room in which you are playing has adequate lighting.
Если его осветить, он генерирует электроэнергию.
If you shine a light on them, they produce electricity.
Авель, ты видишь за кладбищем освещенные окна?
Abel, do you see those brightly lit windows beyond the cemetery?
Хорошо, вот тут есть хорошо освещённая, охраняемая парковка.
Okay, Well, This one is Well-Lit, secure parking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad