Ejemplos del uso de "маршами" en ruso con traducción "march"

<>
Махатма Ганди мобилизовала своими маршами миллионы угнетенных людей. Mahatma Gandhi galvanized millions of oppressed people through his marches.
Оппозиционные группы в Египте также выступили на сцену с маршами и другими формами гражданского неповиновения, которые наблюдались последние несколько недель. Egyptian opposition groups, too, have staged increasingly bold marches and other forms of civil disobedience in the last few weeks.
Одно из них было связано с романом Салмана Рушди "Сатанинские стихи" (The Satanic Verses), остальные были вызваны нечувствительностью полиции и маршами белых расистов. One concerned Salman Rushdie's novel The Satanic Verses; the others were triggered by police insensitivity and white racist marches.
Вы знаете про "Марш Пингвинов", You know of "The March of the Penguins."
Глобальный марш в поддержку мира The Global March Toward Peace
Моя мама говорит: "Марш протеста". My mom says, "Protest march."
Оставшиеся в живых, быстрый марш! Survivors of the Third Gurkhas, quick march!
В 80е Парад был похоронным маршем. During the '80s, Pride was a funeral march.
Ты думал, что это был похоронный марш. You thought it was a funeral march.
Гавот - изысканный танец, а не военный марш. The gavotte is a courtly dance, not a military march.
Проходит огромный марш профсоюзов в поддержку студентов. A huge march shows the trade unions' support for the student movement.
Спрос на марше, а предложение становиться ровным. Demand is on the march, and supply is flattening out.
Шествует маршем Гвардейский Полк Ветеранов СА Фельдхернхалле Old Guard SA Feldherrnhalle Regiment march past
На конец мая запланирован еще один марш протеста. Another protest march is scheduled for the end of May.
Народный марш в защиту климата был только началом. The People’s Climate March was only the beginning.
Все, что он пишет, звучит, как похоронный марш. Everything he writes sounds just like a funeral march.
Военизированные общества на марше в странах Центральной Европы In Central Europe, militarised societies are on the march
Но они услышат Демосфена и скажут: "Выходим на марш". And then they'd listen to Demosthenes, and they'd say, "Let's march."
Но в твоем сердце почему-то звучит похоронный марш. But a funeral still marches around your heart.
Делайте, что хотите, но я должна играть похоронный марш. I'll show up, even just to play the Funeral March.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.