Ejemplos del uso de "сразу" en ruso con traducción "sofort"

<>
Я ему сразу же позвонил. Ich rief ihn sofort an.
Оплата сразу или после возвращения? Wird sofort gezahlt oder nach der Rückgabe?
На острове он сразу заболел Auf der Insel wurde er sofort krank
И сразу же я услышала: Und sofort rief eine Stimme:
Я ей сразу же позвонил. Ich rief sie sofort an.
Товар Вы можете получить сразу Sie können ab sofort über die Ware verfügen
Они наняли меня сразу же. Naja, die haben mich sofort genommen.
После работы Том сразу поехал домой. Tom fuhr nach der Arbeit sofort nach Hause.
Сразу после возвращения домой я заснула. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.
Мы можем сразу принять Вашу заявку Ihr Auftrag kann sofort ausgeführt werden
И я сразу должен выдать ответ. Ich muss die Ergebnisse sofort erzielen.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Und wenn man das begreift, fragt man sich sofort:
Он сразу же понял, что произошло. Sofort verstand er was geschehen war.
Все эти проблемы можно решить сразу. Alle diese Probleme kann man sofort lösen.
Я сразу начал рассказывать о случившемся. Ich begann sofort von dem Geschehenen zu erzählen.
Сразу после возвращения домой я заснул. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.
Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться. Das Wort "Propaganda" lässt ja sofort Alarmglocken schrillen.
Там также его сразу же заполнили исламисты. Auch dort haben ihn die Islamisten sofort gefüllt.
И, конечно, это меня сразу же заинтриговало. Natürlich war ich davon sofort fasziniert.
Отправка груза последует сразу по поступлению чека Die Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihres Schecks
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.