Ejemplos del uso de "корове" en ruso con traducción "kuh"
подходите к корове, берите с собой сланцы, забудьте про стену, проживайте вопросы, собирайте чудеса.
Geh an die Kuh ran, pack Deine Strandlatschen, Sieh nicht die Wand, lebe die Fragen, ernte Wunder.
Сельскохозяйственные субсидии Европейского союза, например, достаточно высоки, чтобы позволить каждой корове в Европе облететь бизнес-классом вокруг земли.
Die Agrarsubventionen der Europäischen Union etwa sind hoch genug, um jeder Kuh in Europa einen Flug um die Welt zu bezahlen - Business Class.
Прежде чем у меня появилась возможность определить так это или нет, мы перепрыгнули через ров, забрались на забор и пошли на цыпочках, обходя навоз, к несчастной дремлющей корове.
Und bevor ich entscheiden konnte ob das alles so stimmte hatten wir schon den Wallgraben übersprungen, den Zaun erklettert, und liefen auf Zehenspitzen durch den Kot und näherten uns einer armen dösenden Kuh.
Эта фиолетовая корова, это нечто достойное внимания.
Das ist eine lila Kuh, das ist etwas Bemerkenswertes.
Он учится лечить всех животных "от кошек до коров".
Er lernt die Behandlung aller Tiere "von Katzen bis zu Kühen".
Но если бы корова была фиолетовой - классный спецэффект, да?
Aber wenn es eine lila Kuh ist - ist das nicht ein toller Spezialeffekt?
Почему законсервированная в формальдегиде корова олицетворяет великое культурное достижение?
Warum soll eine in Formaldehyd eingelegte Kuh eine große kulturelle Errungenschaft sein?
Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой.
Und plötzlich erkannte ich, dass ein Handy eine Kuh sein konnte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad