Ejemplos del uso de "herself" en inglés

<>
My grandmother gave him a box on the ear and slept by herself as a sign of her displeasure. Бабушка дала ему пощёчину и легла спать одна, в знак своей немилости.
Finally standing up for herself. Наконец-то прорезался голос.
My sister is always weighing herself. Моя сестра постоянно взвешивается.
Mary prided herself on her beauty. Мэри гордилась своей красотой.
A trick I saw Marburg herself do. Я видела как графиня провернула один фокус.
Mary looked at herself in the mirror. Мэри посмотрелась в зеркало.
Kat got herself into a spot of bother. Кэт попала в затруднительное положение.
Passed out in a pontiac and shit herself. Вырубилась в маршрутке и обделалась.
The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire. Повелительница моды, герцогиня Девонширская.
And Moran has proven herself hardy in that environment. Моран проявила выносливость в таких обстоятельствах.
The old lady busied herself on her vegetable garden. Старушка возилась в огороде.
Betsy Ross herself would envy your handiwork, Miss Caroline. Бэтси Росс позавидовала бы вашему рукоделию, мисс Кэролайн.
The accused took it upon herself to fire anyway. Несмотря на это, обвиняемая приняла решение стрелять.
Clinton should take note and distance herself from Wall Street. Клинтон следовало бы принять это к сведению и отдалиться от Уолл-стрита.
I heard the Queen Mother herself depended on his counsel. Я слышала, что Королева-мать доверяла его советам.
The Princess has proved herself a loyal and faithful servant. Принцесса всегда служила мне верой и правдой.
Right, now Dotty's locked herself inside her dressing room. Верно, сейчас Дотти закрылась в своей костюмерной.
Plutarch also says that Cleopatra proved herself a bold coquette. Плутарх также называет Клеопатру дерзкой кокеткой.
It was to be conquered and mastered like the Earth herself. Его нужно было завоевать и управлять им, как планетой Земля.
Alicia made herself valuable by interviewing and hiring a new associate. Алисия показала свою ценность, проведя собеседование и приняв на работу нового сотрудника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.