Ejemplos del uso de "se perdre" en francés
Traducciones:
todos139
потеряться88
проигрываться15
заблуждаться14
пропадать8
теряться5
затеряться4
погружаться1
растеряться1
otras traducciones3
Plutôt que de se perdre dans des jeux politiques stériles, le Japon devrait chercher à faire la différence en assurant la stabilité en Asie.
Япония должна показать иной пример для обеспечения стабильности в Азии, а не играть в бесплодные политические игры.
Au moment où les Arabes sont confrontés à des changements considérables, ils ne peuvent se perdre dans d'infructueux débats sur les bons types de soutien gouvernemental pour les citoyens.
Поскольку арабы стоят перед лицом далеко идущих перемен, им не следует отвлекаться на бесполезные дебаты относительно правильного типа правительственной поддержки своих граждан.
Mahmoud Abbas, chef de l'OLP et président de l'autorité palestinienne, qui a juré de ne pas briguer la réélection, a choisi de suivre la voie d'une reconnaissance par l'ONU plutôt que de se perdre dans la mascarade inutile - et effectivement nuisible - des négociations directes.
Махмуд Аббас, председатель Организации Освобождения Палестины и президент Палестинской Автономии, который поклялся не стремиться к переизбранию любой ценой, выбрал путь признания в ООН, а не продолжение череды бесполезных, и фактически пагубных, прямых переговоров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad