Ejemplos del uso de "le voilà" en francés con traducción "вот"

<>
Traducciones: todos12 вот10 otras traducciones2
Donc le voilà qui commence. Вот тут он начинает.
Hey, Kismet, ah le voilà. Эй, Кисмет, да, вот так.
Le voilà donc en accéléré. Вот, это ускоренный просмотр.
Et donc, le voilà assis sous la table. А вот и он, сидит под столом.
Et le voilà, il va vous expliquer un peu ce qu'il fait. И вот он объясняет, что это за вещь.
Le prix de Dick Cheney voilà une idée de titre pour ses mémoires. "Цена Дика Чейни" - возможно, вот так Буш должен назвать свои мемуары.
Donc si vous avez déjà rêvé de voyager dans le temps et de voir à quoi ressemblait un dinosaure, voilà à quoi un dinosaure ressemble. И если вы когда-либо фантазировали о возвращении в прошлое, чтобы посмотреть, как выглядел динозавр, вот как выглядел динозавр.
Vous savez, tout le dit, voici la croissance de la Chine, voici la croissance des États-Unis, et voilà - une simple ligne droite entre deux points. Понимаете, говорится следующее, вот темпы роста Китая, вот темпы роста США, и вот получается прямая линия.
Je ne savais pas où étaient mes coins, j'ai donc décidé de laisser pousser tout le machin, et voilà à quoi je ressemblais à la fin. Я не знал, где края бороды моей, и я решил, что пускай она растет как хочет, и вот так я выглядел к концу года.
Ouais, je suis à Depressio, et je veux aller à Amazonis alors je me branche sur la carte de Mars, et je clique sur le bouton et voilà mon itinéraire. Ага, я в Депрессио и хочу добраться в Амазонис, итак, я подключаюсь к карте Марса щелкаю кнопкой, и вот мой маршрут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.