Ejemplos del uso de "furent" en francés
Traducciones:
todos33598
быть25817
являться5603
следовать1030
значить634
состоять в том234
принадлежать138
otras traducciones142
En période d'expansion, ces inquiétudes furent oubliées.
Когда все пошло хорошо, об этих волнениях забыли.
Des vingt-trois qui furent arrêtés, quatre s'échappèrent.
Из двадцати трёх задержанных четверо сбежали.
Et durant cet apprentissage les complications furent plus élevées.
И во время этого периода приобретения опыта повысилось количество осложнений.
Pourtant, les Roms furent les perdants de cette transformation démocratique.
Однако народность рома только проиграла от этой демократической трансформации.
Ceux-ci furent utilisés pour faire ce type de bordereaux.
Наши глиняные ярлычки использовались как раз для этого.
Des actes terroristes furent commis de part et d'autre.
Террористические атаки случались с обеих сторон.
Ce furent les premiers à être traités par ultrasons focalisés.
Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
Néanmoins par la suite les conséquences furent dramatiques pour l'Europe.
Однако мы также знаем, что это привело Европу к совершенно неспокойному будущему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad