Ejemplos del uso de "vient" en francés

<>
Le bus vient de partir. Der Bus ist gerade abgefahren.
En mangeant l'appétit vient Essen macht Appetit, ein Bissen lockt den andern
Il vient juste de rentrer. Er ist gerade zurückgekommen.
Elle vient juste de partir. Sie ist gerade gegangen.
Il vient juste d'arriver. Er ist gerade angekommen.
La fortune vient en dormant Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf
La lumière vient de s'éteindre. Das Licht ist gerade ausgegangen.
Sa voiture vient d'être réparée. Sein Auto wurde gerade repariert.
D'où vous vient l'idée ? Woher habt ihr die Idee?
Elle vient tout juste de sortir. Sie ist gerade rausgegangen.
Bon lièvre vient mourir au gîte Daheim ist's am besten
Cela vient encore de me manquer ! Das hat mir grade noch gefehlt!
Tom vient de rater son train. Tom hat soeben seinen Zug verpasst.
Il vient de commencer à pleuvoir. Es hat gerade angefangen zu regnen.
Il vient juste d'arriver ici. Er ist gerade hier angekommen.
La jeune dame vient de Russie. Die junge Dame ist aus Russland.
Mon frère vient juste de partir. Mein Bruder ist gerade erst gegangen.
Il vient de quitter la maison. Er hat gerade das Haus verlassen.
Le voyage vient juste de commencer. Die Reise hat gerade erst begonnen.
De la panse vient la danse Voller Bauch - lustiger Tanz
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.