Ejemplos del uso de "présence" en francés

<>
Traducciones: todos15 anwesenheit6 otras traducciones9
Sa présence me rend toujours nerveux. Seine Gegenwart macht mich immer nervös.
Elle rougit tout de suite en sa présence. In seiner Gegenwart errötet sie sofort.
Je ne me sens jamais bien en sa présence. Ich fühle mich nie gut in seiner Gegenwart.
Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents. Unsere Hochzeit haben wir mit vielen Verwandten gefeiert.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Tu ne devrais pas dire une telle chose en présence des enfants. So etwas sollst du nicht sagen, wenn Kinder anwesend sind.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl.
Je ne me sens pas à l'aise en présence de ces personnes. Ich fühle mich unwohl in Gegenwart dieser Personen.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités. Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.