Ejemplos del uso de "fréquemment" en francés con traducción "häufig"

<>
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. Ich wünschte, er schriebe häufiger.
L'année dernière, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
L'année passée, la neige est tombée fréquemment. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Die Züge kommen häufiger als die Busse.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon. Es gibt häufig Erdbeben in Japan.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment par l'intermédiaire de Skype. Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.