Ejemplos del uso de "supone" en español

<>
Esto no supone una sorpresa. Это едва ли удивительно.
¿Qué se supone que debía hacer? Что он должен был сделать?
Se supone que Shreddies es cuadrado. Шреддиз должны быть квадратными.
Se supone que tienen que estar encerrados. поэтому они должны сидеть внутри,
Se supone que allí hay algo más". Здесь должно быть что-то ещё."
Se supone que es un templo genérico. Она задумывалась как универсальное место для молитвы.
Se supone que estamos allá para ayudar. Мы приехали, чтобы помочь иракцам
Se supone que no deben estar fuera". а не разъезжать на велосипеде снаружи."
Esto supone, ante todo, un escándalo intolerable. Прежде всего, такая ситуация неправильна с моральной точки зрения.
¿Qué se supone que hemos de hacer? Как нужно было поступать?
Todo esto supone un duro golpe para Europa. Все это является жестоким потрясением для Европы.
Esto supone 150, 180, 200 estudiantes por día. Это приводит к тому, что мы работаем со 150, 180, 200 учащимися в день.
Piensen en el enorme cambio que eso supone. Представьте себе, какие огромные перемены это несёт.
Esta actitud supone una deplorable visión de futuro. Это катастрофически недальновидная позиция.
Se supone que soy un explorador, un tipo duro. Я ведь настоящий суровый исследователь Арктики.
Ahora bien, esto supone una enorme cantidad de trabajo. Эта диаграмма стоила огромных усилий.
Se supone que muestra el flujo de nuestra conciencia. Здесь мы видим поток сознания.
Mantener relaciones estrechas con Japón ya supone un comienzo. Поддержание хороших отношений с Японией - это то, с чего надо начинать.
Se supone que voy hablar acerca del futuro ¿correcto? Я же должен говорить о будущем, так?
se supone que deben leer lo que escribimos nosotros. им полагается читать то, что мы пишем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.